English

THE FINNISH ASSOCIATION FOR ABDUCTED CHILDREN

The Association for Abducted Children is an organization which was founded in 1997. It supports and helps parents prevent international child abductions and return abducted children back to the country of departure, and gives advice on difficult international custody disputes.

The goal of our work is to help and support children who have been abducted, who live under the threat of abduction or who have become a target of a difficult custody dispute, and to defend their basic human rights. The organization strives for equality in considering the interests of both the father and the mother, but the central issues are the interest of the child and his or her right not to be a target or a victim of international child abduction or a difficult and destructive custody dispute. The citizenship of the child or the parents is of no consequence.

Apart from advice, the organization offers peer support and rehabilitation to families. Contact us. 

INTERNATIONAL CHILD ABDUCTION

The living conditions and other issues concerning the child are decided by the custodial parent or the custodial parents together. If both the parents are custodians of the child (joint custody) neither of them has the right to take the child abroad without the consent of the other parent. The sole custodian decides on personal matters of the child alone, and the consent of the other parent is not needed. The other parent, too, should respect the right of the child to live near both the parents and meet them both.

It is a question of international child abduction when the following requirements are met:
• the child is under 16 years of age
• the child was habitually resident in Finland (nationality is of no consequence)
• the child has been taken in a foreign country without the consent of the person who has custody of the child
• or the child has not been returned from abroad at the end of a period of exercise of the right of access to a child.

It is a question of child abduction, too, when the child is brought to Finland from another country without the consent of the person who has custody of the child.

Finland is a party to two international conventions which aim at preventing and resolving international child abductions. They are The Hague Child Abduction Convention (Treaty Series 57/1994) and the European Convention on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children, i.e. the Brussels II Regulation. Nevertheless in practice, the Hague Child Abduction Convention is solely applied to issues concerning restoration of the child. By June 2010, there were 80 Contracting States with Finland.

A list of Contracting States

CHILD ABDUCTION AS A CRIMINAL OFFENCE AND A HUMAN RIGHTS VIOLATION

In Finland, child abduction is regarded as a criminal offence. The child abductor may be guilty of taking custody of a child by self-help and subject to punishment according to the Chapter 25 Section 5 of the Penal Code, or of child abduction according to Section 5a.

It is a question of child abduction, if while taking custody of a child by self-help
the child is removed from the country of residence or is not returned there, which is in breach of the rights of custody and
the rights of custody had actually been exercised at the time of the move abroad or at the time of retention, or if they had been exercised without the removal or non-return.

The purpose of this provision is to enact punishment when the abductor violates the personal liberty of the child and deprives the child of his or her custodian, social environment and, among other things, friends. A punishment of imprisonment for a term of two years may be imposed. If the child abduction case seems to meet the criteria of an aggravated deprivation of liberty, the abductor may be sentenced to imprisonment for at most four years.

A parent can submit an investigation request to the Police concerning the child abduction. Nevertheless, a criminal process may substantially impede the voluntary return of the child, which is usually the goal. A warrant for a missing child can also be applied.

Child abduction is always a human rights violation, too. Keeping a child away from the other parent, child abuse and exposing a child to cruelty or neglect are all human rights violations. The UN Convention on the Rights of the Child stipulates that the best interest of the child includes the right to know his or her parents (article 7), the right to be cared for by them or to live together with them (article 9). The Convention also obligates the countries to ensure that the children who have been forced to leave their own country can return to their country and maintain personal relations with their family (article 10). According to article 11, the States Parties have also committed to take measures to combat illicit transfer and non-return of children abroad. By June 2010, the UN Convention on the Rights of the Child had been ratified by all countries except Somalia and the USA.

HAS YOUR CHILD BEEN ABDUCTED FROM FINLAND TO ANOTHER COUNTRY?

The authority that will handle a child abduction case depends on the country the child has been removed to. If you do not know which country the child has been removed to, or his or her exact whereabouts, contact your local police. The police can issue a warrant for a missing child through the National Bureau of Investigation.

In a case of child abduction, it is always advisable to contact a lawyer or an attorney, because returning a child is judicially a complicated process. Find out from a Government Legal Aid Office the possibilities for cost-free legal proceedings.

1. CHILD ABDUCTION TO A CONTRACTING STATE

If the child has been removed to a Contracting State, i.e. to a state that is a party to the Convention on Civil Aspects of International Child Abduction, contact the Ministry of Justice (either directly or through a lawyer) (Tel. +358 9 160 03,). The Ministry of Justice will give you advice on how to start the process of returning the child.

According to the Hague Child Abduction Convention, it is a question of child abduction when the following requirements are met:
• the child is under 16 years of age
• the child was habitually resident in a State Party to the Hague Convention immediately before the removal (for instance Finland)
• the child has been removed to another State Party to the Hague Convention
• the applicant had either exclusive or joint right to decide on the child’s place of residence (i.e. the applicant has sole custody of the child or joint custody together with another custodian)
• the applicant has actually exercised his or her custody rights (i.e. the child has lived with him or her, or
• the applicant has met the child regularly)
• the applicant has not given his or her consent to the removal or retention of the child.

Then, the Ministry of Justice is the Central Authority and its duties include:
• to locate the abducted child
• to bring about an amicable resolution and secure the voluntary return of the child
• to provide advice in the application of the Convention and the drafting of the application
• to transmit the application to the Central Authority of another Contracting State
• to request information relating to the legislation and practice of another State.

The services of the Central Authorities are always free of charge. Nevertheless, many Contracting States have made reservations to the Convention’s section on cost-free legal proceedings, so you have to check each country separately, in order to make sure whether the trial and legal aid will be free of charge or not.

According to the Hague Child Abduction Convention, a decision on the return of a child does not involve a decision concerning the custody of the child. This means that this is in no way a conclusion on which parent would be the best custodian. After the child has been returned, proceedings relating to the custody of the child will take place in the State of habitual residence.

There are some cases where the State required to return the child can refuse to do so. The grounds for refusal can be the following:
• the application for the return of the child is submitted more than one year after the removal took place and the child has adapted himself of herself to the new surroundings, or
• the return of the child would place him or her in an intolerable situation or expose him or her to physical or psychological harm or
• the child who has attained an adequate degree of maturity objects to being returned.

2. CHILD ABDUCTION TO A NON-CONTRACTING STATE

If the child has been removed to a Non-Contracting State, contact the Ministry for Foreign Affairs either directly or through a lawyer (tel: +358 9 160 05 or 578 15, ). The Ministry for Foreign Affairs assists in resolving a child abduction case, if the removal or retention of the child is considered unlawful according to the Child Custody and Right of Access Act (361/1983), and the matter does not fall under the competence of some other authority.

In child abductions, The Ministry for Foreign Affairs can assist
• in contacting and keeping in contact with the abducting parent and the child
• in discovering the whereabouts and the circumstances of the child
• in finding a counsel or other legal assistance based on the local law (i.a. by supplying a list of local lawyers)
• in transmitting information and documents concerning the matter to the authorities and the counsel
• in seeking general information on the relevant legislation of the State in question
• in the practical arrangements in connection with the return of the child.

The Ministry for Foreign Affairs and the Missions always aim at securing all possible executive assistance in the matter, but their measures cannot replace the proceedings for the return of the child required by the legal system of the country concerned. You also have to take into consideration that the foreign authorities are not always willing to intervene in cases of child abduction. The reason for this can often be found in different concepts of family, culture and religion. If the child is also on exclusively a citizen of the country to which he or she has been abducted, the chances of executive assistance in obtaining the return of the child can be severely limited. This can also be the case if either or both parents are citizens of that country.

If the parents are unable to reach an agreement, or the country concerned does not recognize or enforce e.g. a decision on custody of the child issued in a Finnish court, the only possible solution may be to initiate legal proceedings in the country to which the child has been abducted. It is good to know that a court in a foreign state decides cases on the basis of their own domestic laws and regulations. In some countries the laws derive directly from religious rules.

It is good to be prepared for the fact that legal proceedings can be drawn-out, expensive and patience-taxing. They also include the process, specific to each country, through which a Finnish decision validated in the relevant country or a decision on custody of the child can be enforced. The enforcement may be decided by another authority than the court. A local lawyer is needed for the proceedings. Legal aid can be granted for the costs of the proceedings by the country concerned or by Finland pursuant to the Legal Aid Act 257/2002. In Finland Applications for legal aid are made to and, on certain conditions, granted by the Ministry of Justice.

DO YOU FEAR THAT YOUR CHILD MAY BE ABDUCTED?

In legislation, there are many precautionary measures in case of child abduction. Parents, especially sole custodians, may also take practical measures that secure children’s everyday life. They may e.g. inform the day-care centre, the childminder and the school that the child must not be left alone with anyone else than the parent or someone authorized by the parent.

If you suspect that the other parent is planning an unlawful removal of the child to another country, it is important that you inform authorities both in Finland and in the target country (the embassy) that the travel documents of the child do not have the custodian’s approval. In practice, the child may have been registered as a citizen of the relevant country in connection with birth. According to the legislation of the country in question, the child does not necessarily need the consent of a Finnish parent, in order to be able travel to the target country.

Finnish authorities can only intervene in the passport issues of Finnish citizens and they can cancel only Finnish passports. The police authority that deals with the passport issue can cancel the Finnish passport of a child at the other custodian’s request, or he or she can refrain from accepting the passport application of a custodian. According to the Passport Law (671/2001) Section 11, a passport is issued to a minor with the consent of his or her custodians. If the custodian has refused to give his or her consent, a passport can, nevertheless, be issued to a minor, if not issuing it clearly were against the interests of the child, and it can be considered obvious that the child will not be removed to another state against the consent of his or her custodian except temporarily. Nevertheless, cancelling the passport is of no consequence if the child has dual citizenship and, therefore, the right to receive also the passport of the target country.

If you demand judicial precautionary measures, like supervised access, restraining order, taking into care, temporary (urgent) precautionary measures or provisional judgements on child care, living conditions or visits, you must take care of getting adequate proof of the threat of child abduction. A report on the threat of child abduction can be made to the police, and at the same time, you can ask the police to make a note of it to the passport registry. You can contact the border control, e.g. the airport police at Helsinki Airport. In practice, such a precautionary measure can only be temporary. The parents may try to get information on possible measures from the local police, but they should be prepared for the fact that precautionary measures are not watertight.

More information on various precautionary measures and how to use them can be obtained from the office of the Finnish Association of Abducted Children, from parents who face similar situations (peer supporters, the Internet), as well as from your own attorney and your legal adviser.

HAS YOUR CHILD BEEN ABDUCTED TO FINLAND?

If your child has unlawfully been brought to Finland, contact the authority in charge of child abductions in your country. If the child has been abducted from another Contracting State you have to deliver the application for the return of the child to the Finnish Ministry of Justice, which is the Central Authority in Finland, and they take it to the Helsinki Court of Appeal. Usually, child abduction cases are quickly resolved. The Finnish Association for Abducted Children can help you in Finnish and English languages.

Literature in english

The Development of NGOs in The Field of Child Protection – Analysis
Kati kiirasmaa
2015

Sharing of best practice in the filed of cross-border child protection (2015)
Report by Aleksander Lazarev

Cross -border child protection isseus in Estonia: Overview of the principles of Estonian child protection work and cross-border incidents, analysis (2015)
MTÛ Eesti Abikeskused

The Hague Convention on International Child Abduction (1999)
Beaumont, Paul R. & McEleavy, Peter E.
Oxfort University Press

Islamic Marriage and Divorce Laws of the Arab World (1996)
El Alami, Dawoud Sudqi & Hinchcliffe, Doreen
London, Kluwer Law International

International Child Abduction. Law and Practice (2000)
Everall, Mark
London, Butterworths Law

Kidnapped: Child Abduction in America (1997)
Fass, Paula S.
Oxford University Press

Divorce and Family Mediation: Models, Techniques, and Applications (2004)
Folberg, Jay; Milne, Ann & Salem, Peter

When Parents Kidnap (2010)
Greif, Geoffrey L. & Hegar, Rebecca L.
Simon and Schuster

Families Across Frontiers (1996)
Lowe, Nigel
8th World Conference of the International Society on Family Law, Cardiff

A Family Resource Guide on International Parental Kidnapping (2002)
Office of Juveline Justice and Delinquency Prevention, Office of Justice Programs, U.S. Department of Justice

Mediating Child Custody Disputes: A Strategic Approach (1998)
Saponesk, Donald

Child Abduction, Parent’s Distress, and Social Support. Violence and Victims. (2006) Vol.21, No.2, 149-164
Spilman, S.K.

The Crime of Family Abduction: A Child’s and Parent’s Perspective (2010)
U.S. Department of Justice, Office of Justice Programs, Office of Juvenile Justice and Delinquency Prevention

Child custody and visiting rights across EU borders
European Commission (2014)

English, Finnish, Swedish, Estonian, German, French, Spanish, Italian


Cross-border parental child abduction
European Commission (2014)

English, Finnish, Swedish, Estonian, German, French, Spanish, Italian

 


 

Gudebook to finnish processes for families
Afaes ry (2015)

English, Swahili, French

Immigrant Fathers’ Conceptions of Custody Disputes (2008)
Nordlund, Susanna & Salo, Sanni
Bachelor’s Thesis, Degree Programme in Social Services, Multicultural Social Work, Laurea University of Applied Science

International child abduction – The effects (2006)
Reunite International

Private international law. International Child abduction (2013)
Söderman, Fanny
Faculty of Social Sciences, Tallinn Law School

Taken – A study of child abduction in the UK (2013)
Parents and Abducted Children Together (PACT)
Child Exploitation and Online Protection Centre

Swedish

PÅ SVENSKA

BARNKAPNING/ BARNAROV

INTERNATIONELLA BORTFÖRANDEN AV BARN

innebär att ett barn, som är under 16 år, förs ut ur landet utan vårdnadshavarens godkännande. I Finland är detta ett brott, som kan bestraffas med upp till två års fångenskap.

OM DITT BARN HAR FÖRTS BORT

lönar det sig alltid att först ta kontakt med den förälder som tagit barnet och försöka förhandla med denne. Om detta inte lyckas, skall följande åtgärder vidtas.

  1. Utred till vilket land barnet har förts. Cirka 80 länder har undertecknat Haags internationella barnkapningskonvention. Du kan granska listan över vilka länder denna omfattar http://www.hcch.net/upload/swedish.html. Om ditt barn har förts till något av dessa länder skall du kontakta Justitieministeriet (växel +358916005) Där får du hjälp i den officiella återlämningsprocessen.
  2. Om ditt barn har förts till ett land utanför konventionen skall du kontakta Utrikesministeriet (växel +358916005). Här kan du få hjälp med att nå den förälder som fört bort barnet, för att kunna förhandla med denne. Du kan också få hjälp med att finna en lokal jurist och ministeriet kan utreda det ifråga varande landets lagförfarande.
  3. Om du inte vet i vilket land ditt barn är skall du gå till närmaste polisstation och anmäla försvinnandet. Detta kan också en förälder som inte är vårdnadshavare göra. Utrikesministeriet hjälper till med att finna barnet.
  4. Om du inte är barnets vårdnadshavare, kan du vända dig till tingsrätten och anstalta en vårdnadstvist, för detta rekommenderas en jurist. I Finland stadigvarande bosatta medellösa personer har rätt till rättshjälp, dvs. en jurist. Be den jurist du vänt dig till utreda detta. Återlämningsprocessen kan inte börja, innan du juridiskt fått vårdnaden över barnet i Finland. Detta kan du få snabbt, genom ett sk. Interremistiskt beslut.
  5. Som sista åtgärd kan du också göra en brottsanmälan till närmaste polisstation, över den förälder som fört bort barnet.
  6. Om ditt barn har kapats till Finland, från ett annat land, skall du kontakta ursprungslandets myndigheter.
  7. Om ditt barn är bortfört och inte förts ut ur Finland, skall du kontakta de lokala myndigheterna.

ÄR DU RÄDD FÖR ATT DITT BARN SKALL FÖRAS BORT?

I detta fall är det viktigt att du tar barnets pass i ditt förvar. Berätta för alla som har med barnet att göra om dina farhågor, såsom dagispersonal, skollärare, släktingar, osv. Bed dem vara vaksamma. Kontakta barnskyddet och socialmyndigheterna. Vid behov kan den förälder som misstänkts planera barnarov, åläggas att träffa barnet under övervakning.

KAAPATUT LAPSET RY (DE KAPADE BARNEN RF)

Föreningen, grundad 1997, kan råda föräldrar i frågor om barnarov. Vi kan erbjuda, per telefon, hjälp på finska och engelska, samt tisdag em, kl. 13-15 på ryska. Genom oss kan du få:

  • Råd i barnarovsfall och råd för preventiva åtgärder, för att förhindra barnarov.
  • Jämförelsestöd vid våra verksamhetsevenemang (finska och engelska)
  • En egen stödperson, med vilken du kan ha personlig kontakt, via telefon och mail (på följande språk: finska, svenska, engelska, franska, spanska, italienska och arabiska)
  • Kontaktuppgifter till erfarna jurister
  • I huvudstadsregionen också stöd då du kontaktar myndigheterna.

KONTAKTUPPGIFTER:

Adress Malmin Kauppatie 26
00700 Helsingfors, Finland
Mail toimisto(at)kaapatutlapset.fi
Telefon +358 44 262 6662

 

LÄNKAR

 

ORDFÖRRÅD SVENSKA – FINSKA:

Barnarov, barnkapning Lapsikaappaus
Den internationella Haagkonventionen
om barnkapning
Haagin kansainvälinen lapsikaappaussopimus
Vårdnadsinnehav Huoltajuus
Gemensam vårdnad Yhteishuoltajuus
Ensamvårdnad Yksinhuoltajuus
Justitieministeriet Oikeusministeriö
Utrikesministeriet Ulkoasiainministeriö
Barnskyddet Lastensuojelu
Återlämingsprocess Palautusprosessi
Övervakad träffning Valvottu tapaaminen
Polis Poliisi
Brottsanmälan Rikosilmoitus
Anmälan om försvinnandet Katoamisilmoitus
Rättegång Oikeudenkäynti
Tingsrätt Käräjäoikeus
Jurist, advokat Asianajaja
Advokatbyrå Lakiasiaintoimisto
Rättshjälp Oikeusapu
Interremistisk rättbeslut Oikeuden väliaikaispäätös

Vårdnad och umgångesrätt över US:s gränser
Svenska, engelska, finska, estniska, tyska, franska, spanska, italienska


Föräldrars bortförande av barn över nationsgränserna
Svenska, engelska, finska, estniska, tyska, franska, spanska, italienska

Kääntäjä/översättare: Agneta Ahlqvist

Tanska

BORTFØRELSE AF BØRN

Man taler om bortførelse, når et barn under 16 føres ud af landet uden sin værges tilsagn. I Finland er dette en forbrydelse, som kan straffes med op til to års fængsel.

HVIS DIT BARN ER BLEVET BORTFØRT

Det kan altid betale sig først at forsøge at forhandle med den forælder, der har bortført barnet. Hvis dette ikke lykkes, kan du gribe til følgende muligheder:

Hvilket land er dit barn blevet bortført til? Omkring 80 stater har underskrevet Haagerkonventionen om børnebortførelser. Du kan finde landelisten på http://www.hcch.net/upload/danish.html. Hvis dit barn er bortført til et af disse lande, kan du kontakte justitsministeriet på (+358916003). De kan hjælpe dig med den formelle hjembringelsesproces.

Hvis dit barn er bortført til et andet land, kontakt udenrigsministeriet (vaihde xxx). De kan hjælpe dig med at få kontakt til den forælder, der har bortført barnet, og til at forhandle med vedkommende. De kan endvidere hjælpe med at få kontakt til en lokal sagfører og med at få klarlagt den juridiske situation.

Hvis du ikke ved, hvor dit barn er, skal du henvende dig til den nærmeste politistation og melde barnet savnet. Dette kan du gøre uafhængigt af, om du har forældremyndigheden eller ej. Udenrigsministeriet vil så hjælpe politiet med at finde barnet.

Hvis du ikke har forældremyndigheden over barnet, kan du anlægge en forældremyndighedssag ved byretten. Vi anbefaler altid, at man skaffer sig en advokat. Økonomisk dårligt stillede personer med fast bopæl i Finland kan få gratis retshjælp, dvs. en sagfører. Bed din advokat om at undersøge denne mulighed. Du kan først igangsætte den formelle hjembringelsesproces for barnet, når du har forældremyndigheden. Den kan du dog få tilkendt hurtigt ved en midlertidig afgørelse.

Det sidste, du kan gøre, er at politianmelde den forælder, der har bortført barnet ved den nærmeste politistation.

Hvis dit barn er bortført til Finland, kontakt da myndighederne i dit hjemland.

ER DU BANGE FOR, AT DIT BARN BLIVER BORTFØRT?

Så er det vigtigt, at du har barnets pas hos dig. Fortæl alle, der har med barnet at gøre om din mistanke – fx børneinsitutioner, skole og familie – og bed dem være på vagt. Tag kontakt til børneforsorgen på socialkontoret. Om nødvendigt kan den forælder, der mistænkes for at ville bortføre barnet pålægges kun at være sammen med barnet i særlige lokaler under overvågning.

FORENINGEN DE BORTFØRTE BØRN

er en forening, der blev grundlagt i 1997 til støtte og rådgivning for forældre i de nævnte situationer. Vi kan give telefonisk rådgivning på finsk og engelsk samt tirsdage ml. 13 og 15 på russisk. Igennem os kan du få

  • rådgivning i forbindelse med bortførelse og forebyggelse
  • adgang til støttegrupper i vore lokaler (på finsk eller engelsk)
  • din egen kontaktperson til gensidig støtte, som du kan kommunikere med pr telefon eller email (på finsk, engelsk, svensk, fransk, spansk, italiensk eller arabisk)
  • kontaktoplysninger på advokater, som har hjulpet andre
  • hjælp til kontakt med myndigheder (i hovedstadsregionen)

VORES KONTAKTOPLYSNINGER:

Adresse Malmin Kauppatie 26, 00700 Helsinki, Finland
Telefon +358 44 262 6662
Email toimisto(at)kaapatutlapset.fi

 

NYTTIGA ADRESSER:

ORDFORRÅD:

børnebortførelse lapsikaappaus
hjembringelsesproces palautusprosessi
Haagerkonventionen Haagin kansainvälinen lapsikaappaussopimus
forældremyndighed huoltajuus
fælles forældremyndighed yhteishuoltajuus
eneforældremyndighed yksinhuoltajuus
justitsministeriet oikeusministeriö
udenrigsministeriet ulkoasiainministeriö
børneforsorg lastensuojelu
overvåget samvær valvottu tapaaminen
politi poliisi
politianmeldelse rikosilmoitus
melde savnet katoamisilmoitus
rettergang oikeudenkäynti
byret käräjäoikeus
sagfører asianajaja
advokatkontor lakiasiaintoimisto
retshjælp oikeusapu
midlertidig afgørelse oikeuden väliaikaispäätös

 

Kääntäjä/oversætter: Line Krogager Andersen

Italia

SE IL TUO FIGLIO È STATO SOTTRATTO

Conviene, in primo luogo, tentare di stabilire un dialogo con la persona (spesso l´altro genitore) che illecitamente ha trasferito il minore all´estero. Se questo tentativo fallisce, conviene fare come segue:

  1. È importante sapere in quale paese il minore è stato portato. Circa 80 Stati sono aderenti alla Convenzione dell´Aja della sottrazione internazionale di minori. L´indirizzo /www.hcch.net/upload/italian.html mostra i paese firmatari. Se il minore e stato trasferito in uno Stato contraente – contattare il Ministero della Giustizia (telefono +358916003), che provvede alla domanda di un immediato rientro del minore nel proprio Stato di residenza abituale.
  2. Se il minore è stato sottratto in un altro stato – contattare il Ministero degli Esteri telefono (+358916005), che può localizzare il minore e sollecitare il contatto ed il dialogo con la persona che ha violato il diritto di affidamento. Il Ministero può anche il fornire informazioni generali concernenti la legislazione del paese, e agevolare l’ottenimento di un avvocato proprio.
  3. Se non ci sono informazioni circa il luogo, dove in minore è stato sottratto, bisogna rivolgersi alla Polizia locale, facendo la denuncia di smarrimento. Per fare la denuncia, non è obbligatorio essere affidatario. Il Ministero degli Esteri, in collaborazione della Polizia, lavoreranno per ritrovare il minore.
  4. Chi non possiede l´affidamento del minore al momento della sottrazione, può rivolgersi al Tribunale, iniziandovi un processo di affidamento. E consigliato avere un avvocato. Persone senza mezzi, possono ottenere assistenza giudiziaria gratuita. È consigliabile informarsi presso un avvocato.  È necessario ottenere l´affido prima di iniziare Il processo d´immediato rientro del minore. È possibile ottenere la custodia velocemente, con un provvedimento provvisorio.
  5. Come ultimo atto si può fare una denuncia penale contro la persona che illecitamente ha trasferito il minore all´estero.
  6. Se il minore è stato sottratto da un altro Stato e trasferito in Finlandia, si può fare una denuncia presso la Polizia locale.
  7. Se il minore è stato sottratto, ma non trasferito fuori i confine del proprio paese di residenza abituale, conviene rivolgersi alle autorità locali.

HAI PAURA, O SOSPETTI, CHE IL TUO FIGLIO VERRÀ SOTTRATTO?

Il tal caso e importante, che tu abbia il passaporto del minore in proprio possesso. È importante avvertire i sospetti a tutti coloro che hanno da fare con il minore, come il nido, la scuola, i parenti, etc. Chiedere a loro la massima prudenza. Mettiti in contatto con la Protezione Minorile e con le Autorità Sociali. Qualora l´Autorità decida, il diritto di visita può essere esercitato sotto sorveglianza.

KAAPATUT LAPSET RY (I MINORI SOTTRATTI, ASSOCIAZIONE REGISTRATA)

L´associazione, registrata nel 1997, sostiene e consiglia genitori, nelle situazioni sopra menzionate. Telefonicamente possiamo dare aiuto in finnico e in inglese, martedì ore 13-15 anche in russo. Attraverso la nostra associazione puoi avere.

  • consigli in caso di sottrazioni o per prevenire tali
  • sostegno confrontabile nei nostri avvenimenti (finnico ed inglese)
  • un sostenitore personale, con quale puoi avere contatto attraverso il telefono o posta elettronica
  • indicazioni per avvocati esperti in materia
  • sostegno nella comunicazione con le Autorità (nella capitale)

Contattaci

Indirizzo Malmin Kauppatie 26
00700 Helsinki, Finlandia
Telefono +358 44 262 6662
Posta electronica toimisto(at)kaapatutlapset.fi

COLLEGAMENTI:

VOCABOLARIO ITALIANO-FINLANDESE:

Sottrazione di minore Lapsikaappaus
Processo di rientro Palautusprosessi
Convenzione dell’Aja della sottrazione
internazionale di minori
Haagin kansainvälinen lapsikaappaussopimus
Affidamento Huoltajuus
Affidamento congiunto Yhteishuolto
Affidamento elusivo Yksinhuolto
Ministero della Giustizia Oikeusministeriö
Ministero degli Esteri Ulkoasiainministeriö
Protezione minorile Lastensuojelu
Incontro sorvegliato Valvottu tapaaminen
Polizia Poliisi
Denuncia penale Rikosilmoitus
Denuncia di smarrimento Katoamisilmoitus
Processo giudiziaria Oikeudenkäynti
Tribunale Käräjäoikeus
Avvocato Asianajaja
Studio legale Lakiasiaintoimisto
Assistenza legale Oikeusapu
Provvedimento provvisorio Oikeuden väliaikaispäätös

 

Traduttore/kääntäjä: Agneta Ahlqvist

Auf Deutsch

AUF DEUTSCH

KINDESENTFÜHRUNG

Kinderentführung ist wenn ein unter 16-jahriges Kind ohne Erlaubnis seines Sorgeberechtigten aus dem Land gebracht wird. In Finland is dies eine Straftat, und kann mit bis zu zwei Jahren Haft bestraft werden.

IST IHR KIND ENTFÜHRT WORDEN?

Dann lohnt es sich immer zuerst zu versuchen, eine Vehandlung mit dem Elternteil anzufangen, der das Kind entführt hat. Gelingt dies nicht, greifen Sie zu den folgenden Massnahmen:

  1. In welches Land ist Ihr Kind gebracht worden? Um die 80 Staaten sind Unterzeichner des Haager Kindesentführungsübereinkommens. Die Länderliste finden Sie auf http://www.hcch.net/index_de.php?Wenn Ihr Kind in eines diese Länder entführt worden ist, setzen Sie sich mit dem Justizministerium (+358916003) in Verbindung. Da wird man Ihnen bei dem formellen Rückführungsverfahren helfen können.
  2. Wenn Ihr kind in ein anderes Land entführt worden ist, setzen Sie sich mit dem Aussenministerium (vahide xxx) in Verbindung. Da wird man Ihnen damit behilflich sein können, Kontakt mit dem Elternteil aufzunehmen, der das Kind entführt hat, und eine Vehandlung einzuleiten. Man wird Ihnen auch in der Suche eines Rechtsanwaltes am Ort und bei der Klärung der juridische Lage helfen können.
  3. Wenn Sie nicht wissen, wo Ihr Kind ist: gehen Sie zur Polizei, um das Kind vermisst zu melden. Das können Sie unabhängig davon tun, wer das Sorgerecht für das Kind hat. In diesem Fall wird das Aussenministerium der Polizei bei der Suche helfen.
  4. Wenn Sie nicht das Soregerecht für das Kind besitzen, können Sie bei dem Amtsgericht das Sorgerecht beantragen. In diesem Fall empfehelen wir immer die Benützung eines Anwaltes.
  5. Ihre letze Unternehmungsmöglichkeit besteht darin, bei der Polizei gegen den Elternteil, der das Kind entführt hat, eine Strafanzeige zu erstatten.
  6. Wenn Ihr Kind nach Finland entführt worden ist, setzen Sie sich mit den Behörden Ihres Landes in Verbindung.

HABEN SIE ANGST, IHR KIND KÖNNTE ENTFÜHRT WERDEN?

In diesem Fall ist es wichtig, dass Sie sein Reisepass in Ihrem Besitz haben. Erzählen Sie allen, die sich mit Ihrem Kind beschäftigen – Kindergärtner(inne)n, Lehrer(inne)n, Verwandten – von Ihren Sorgen und bitten Sie sie, aufzupassen. Nehmen Sie Kontakt zu den Kinderschutzangestellten am Sozialamt. Wenn nötig kann angeordnet werden, dass der möglicherweise Entführung beabsichtigende Elternteil sich nur in betreutem Umgang in dazu bestimmte Räumlichkeiten mit dem Kind treffen darf.

VEREIN ENTFÜHRTE KINDER

ist ein 1997 gegründeter Verein, der Eltern in den beschriebenen Situationen unterstüzt und beratet. Wir leisten telefonische Ratgebung auf Finnisch und Englisch sowohl als auch dienstags zwischen 13 und 15 Uhr auf Russisch. Bei uns bekommen Sie

  • Ratschläge über Kindesentführung und dessen Verhinderung
  • Selbsthilfegruppen in unsere Räumlichkeiten (auf Finnisch oder Englisch)
  • Ihre eigene Selbsthilfe-Kontaktperson, mit der Sie sich telefonisch oder per Email beraten können (auf Finnisch, Englisch, Schwedisch, Französisch, Spanisch, Italienisch oder Arabisch)
  • Kontaktdaten für geeignete Rechtsanwälte
  • Unterstützung für Ihren Kontakt mit den Behörden (in der Hauptstadtregion)

UNSERE KONTAKTDATEN:

Adresse Malmin Kauppatie 26, 00700 Helsinki, Finland
Telefon +358 44 262 6662
Email toimisto(at)kaapatutlapset.fi

PRAKTISCHE LINKS:

WORTSCHATZ DEUTSCH – FINNISCH:

Kindesentführung lapsikaappaus
Rückführungsverfahren palautusprosessi
Haager Übereinkommmen über
Kindesentführungen
Haagin kansainvälinen lapsikaappaussopimus
Sorgerecht huoltajuus
Gemeinsames Sorgerecht yhteishuolto
Alleiniges Sorgerecht yksinhuolto
Justizministerium oikeusministeriö
Aussenministerium ulkoasiainministeriö
Kinderschutz lastensuojelu
Betreuter Umgang valvottu tapaaminen
Polizei poliisi
Strafanzeige rikosilmoitus
Vermisstenanzeige katoamisilmoitus
Gerichtsverfahren oikeudenkäynti
Amtsgericht käräjäoikeus
Rechtsanwalt asianajaja
Anwaltskanzlei lakiasiaintoimisto
Rechtshilfe oikeusapu
vorläufige Gerichtsentscheidung oikeuden väliaikaispäätös

Kääntäjä/Übersetzer : Line Krogager Andersen

 

Arabia

ARABIA

Arabiankielisen käänöksen sivuistamme löydät täältä

Turkki

TURKKI

 

ÇOCUK KAÇIRMA Onun velinin izni olmadan 16 yaşından küçük bir çocuğun ülke dışına getirildiği anlamına gelir. Finlandiya’da, en az iki yıl hapis olan bir suçtur.

ÇOCUĞUNUZUN kaçırıldı ise Önce çocuk kaçırarak ebeveyn ile müzakere denemelisiniz. Başarısız olursa, daha ileri adımlar atılması gerekmektedir.

Hangi ülkede çocuğunuzun kaçırıldığını? Yaklaşık 80 devletler Lahey Uluslararası Çocuk Kaçırmanın Sözleşmey i imzalamışlardır. Sen www.kaapatutlapset.fi (link)ülkelerin listesini kontrol edebilirsiniz. Çocuğunuzun bu ülkelerden birinde kaçırıldıvarsa, telefon tarafından 09 16003 Adalet temas Bölümü irtibata geçebilirsiniz.Onlar resmi geri dönüş sürecinde size yardımcı olacaktır. Çocuğunuz başka bir ülkeye kaçırıldı varsa, telefon 09 16005 ile temas DışişleriBakanlığı irtibata geçebilirsiniz. Orada temas ve onunla müzakere kaçırarakebeveyn, çocuğun yardımcı olabilir. Ayrıca yerel bir avukat bulmak ve yasal gereklilikleri netleştirmek için yardımcı olabilir.

  •  nerede olduğunu bilmiyorsanız, size en yakın polis karakolundayapmak, bir kayıp kişiler rapor yapmak zorundasınız,Bu gözaltı sizi bağımsız yapabilirsiniz.Dışişleri Bakanlığı, polis çocuğun bulmanıza yardımcı olmak için.
  1. Eğer kaçırılan çocukların velayeti için herhangi bir sorun var ise, bölge mahkemesi bir istek gönderebilirsiniz. Her zaman bir avukat dahil öneririz. Kalıcı olarak düşük fon Finlandiya’da yaşayan kişilerin ücretsiz yasal yardım, böylece bir avukat yardim alabilirsiniz. Avukatınız bu soruyu açıklığa kavuşturmak istiyoruz. Finlandiya gözaltında aldıysanız yalnızca iade işlemini başlatabilirsiniz. Bu hızlı bir sözde geçici kararı ile alabilirsiniz.
  2. Son adım olarak, en yakın karakola kacırdıgnıy  çocuk karakola bildirebilirsiniz.
  3. Çocuğunuz eger Finlandiya kaçırıldı ıse, ikamet ettiğiniz ülke yetkilileri ile başvurmanız gerekir.

 

ÇOCUĞUNUZUN KAÇIRILCAK DIYE KORKUYORMUSUNUZ ?

Bu çocuğun pasaport seİzin elinde olduğunu önemlidir. Çocuk Anaokulu, okul ve akrabaları gibi şüphe ile ilgili tüm tarafların anlatmak ve özenli olmasını isteyin. Çocuk koruma yetkilileri sosyal ofis kayıt kişiyle itibata geciniz. Gerekli olabilir eğer üst zamanlanması nedenleri yalnızca denetimli alanlarda için ayrılmış çocuk kaçırma alabilir.

kaapatut lapset RY

1997 yılda, bu gibi durumlarda anne kurulan ilişki destekler ve tavsiyelerde bulunur. 1-15 Fince ve İngilizce yanı sıra, telefonla Salı öğleden sonra yardım sunabilir , Rusça da hizmet etmekteyiz. Bizem üzerimizden yardım alabilirsiniy.

  •  Çocuk Kaçırmanın Konseyi veya bunları önlemek için
    – Bizim toplantılarda Karşılıklı destek (Fince ya da İngilizce)
    – Eğer (Fince, İngilizce, İsveççe, Fransızca, İspanyolca, İtalyanca ve Arapça) temastutmak için telefon veya e-posta ile kişisel bir taraftar,
    – İyi bir avukat için bulguların iletişim bilgileri
    – Yerel Destek (metropol)

İletişim bilgilerimiz şunlardır:
Adres: Malmin Kauppatie 26, 00 700 Helsinki
E-posta: toimisto@kaapatutlapset.fi
Telefon: +358442626662
www.kaapatutlapset.fi, İngilizce bir uzun versiyonu var

  •  Bağlantılar:
    (Biz çocuk kaçırma talimatları Fince sürümleri çeviri, çeviri farklı sürümlerindeLahey Anlaşması gibi, herhangi bir dili bu sorun)
  • :
    Fince:
    = Çocuk Kaçırmanın
    = İade süreci
    = Lahey Uluslararası Çocuk Kaçırmanın Sözleşmesi
    = Gözaltı
    = Ortak velayet
    = Tek başına velayet
    Adalet Bakanlığı =
    Dışişleri Bakanlığı =
    = Çocuk koruma
    = İzlenen toplantıları
    = Polis
    = Reklam
    = Eksik kişi
    = Deneme
    = Bölge Mahkemesi
    = Avukat
    = Firma
    = Yasal Yardım
    = Ön hukuki karar
  • çevirmen : Colist GmbH